නගරාධිපතිගේ සිත් ගත් කිණිස්ස | දිනමිණ

නගරාධිපතිගේ සිත් ගත් කිණිස්ස

මළ කෑ බවක් පෙනෙන්නට තිබුණත් කිණීස්සේ තිබූ මහේශාක්‍ය පෙනුම රැකී තිබුණේ සීරුවට කැටයම් කපා තිබුණු ලී මිට නිසාය. මීට වසර ගණනාවකට එපිටදී ඩොලර් 2.75ක් වැනි අඩු මුදලකට වෙයින්බර්ග් එය මිලදීගෙන තිබුණේ ඇතෑන්ස් නුවර පරණ බඩු අලෙවි කරන වෙළෙඳසලකිනි. ලොව වටා යන සංචාරවලදී සිහිවටන ලෙස මිලදීගත් තවත් එවැනිම ලට්ටලොට්ට එකතුවක් සමඟ මෙම කිණිස්සද කාලයක් තිස්සේ වෙයින්බර්ග්ගේ නිවෙසේ අඳුරු බිම්මහලේ කාඩ්බෝඩ් පෙට්ටියක් තුළ මළකමින් තිබුණේ කාටත් අමතකවය. ඇබ්ස්කැම් බෝට්ටු සාදයට වටිනාකමක් එකතුකර ගැනීමට කියාපු කෞතුක වස්තුවක් යැයි හදිසියේ ඇති වූ කල්පනාවක් නිසා වෙයින්බර්ග් පෙරදා රාත්‍රියේ බිම් මහල පීරා එය සොයාගෙන තිබිණි.

“මේක හොඳට ඔපදාලා ගන්න අපිට පුළුවන් නම්, මේක නගරාධිපතියාට තෑග්ගක් විදිහට හරි අරාබි සම්ප්‍රදායට අනුව මිත්‍රත්වයේ සංකේතයක් විදිහට හරි දෙන්න යසීර්ට පුළුවන්. එහෙම නැත්නම් වෙන මොකක් හරි මළ ඉලව් සිරිතක් විදිහට දෙන තෑග්ගක් කියලා අපි කියමු. කොහොමත් නගරාධිපතිතුමා ඔය වගේ පිස්සු සිරිත් විරිත්වලට හරි කැමතියි.“

වෙයින්බර්ග්ගේ සිනීබෝල කතාව ඇසු එෆ්.බි.අයි නිලධාරීන් පිරිස මළකෑ පිහිය දෙස බැලුවේ සැක සහිතවය. ඉපැරැණි අරාබි සම්ප්‍රදායන් කෙසේවතුදු මිතුරකුට තබා සතුරකුටවත් තිළිණයක් ලෙස දෙන්නට සුදුසු බවක් පිහියෙන් පෙනුණේ නැත. මෙහිදී උදව්වට ආවේ වෙයින්බර්ග්ගේ පිළිකුළට ලක්ව සිටි ජෝන් මැකාතිය. පැරණි පිහි, කිණිසි ආදිය ඔපදමා වාත්තු කරන තැනක් ගැන දැන සිටි මැකාති එහි වගකීම සිය කරට ගත්තේය. ඉන් සතියකට පසු කිණිස්ස ඔපවැටී ආවේ එහි මුල් නිපැයුම්කරුවන්ටවත් හඳුනාගැනීමට නොහැකි තරම් දීප්තිමත් නිමාවක් සහිතවයි. නමුත් මේ කිසිදු ප්‍රගතියකින් අධීක්ෂණ නිලධාරි ජෝන් ගුඩ් සැනසෙන බවක් පෙනුණේ නැත.

“හොඳයි මේ වෙනකම් වැඩේ හොඳට ගියා කියමුකෝ. ඒත් කවුද ඔය තරම් මහ පරිමාණ පාටියකට කෑමටයි බීමටයි යන වියදම් දරන්නේ. ඒ මදිවාට තාම බියුරෝ එකෙන් මේ වැඩේ අනුමත කරලත් නැහැ. අන්තිම මොහොතේ හරි අනුමත කළයි කියමුකෝ ඒත් කොහෙන්ද මේවාට සල්ලි ?“

“ගුඩ් ඔයා කිසිදේකට බයවෙන්න එපා මම ඒකටත් වැඩක් සෙට්කරගෙන යන්නේ. ඒ වැඩ ටික මට භාරදෙන්න. වැඩේ තිතටම තියේවි.“

නගරාධිපති එරිචෙට්ටිව ඇමතූ වෙයින්බර්ග් සාදය පිළිබඳ සියලු විස්තර ඔහුට දන්වා සිටියේ අතින් පයිනුත් ඊට අලංකරණ එකතුකරමිණි. සාදය යසීර් විසින් සංවිධානය කර ඇත්තේ තමන්ට කෙරෙන ගෞරවයක් ලෙසය යන කාරණය විශේෂයෙන්ම ඔහු ප්‍රීතියට පත්කළේය. වෙයින්බර්ග් වටින් ගොඩින් කියාගෙන එද්දීම නගරාධිපතිවරයා සාදයේ මත්පැන් හා ආහාර සැපයීම සිය කරට ගත්තේ එය තමාට කෙරෙන ගෞරවයක් බව කියමිනි.

“මෙල්, බොන ජාති ගැන වැඩ ටික ඔක්කොම මට භාරදෙන්න. ඒක මට දෙයක් නෙවෙයි. කෑම සප්ලයි කරන එකත් මට පුළුවන් ෆ්‍රෑන්ක් පුලිනි කියලා මම දන්න කියන සප්ලයර් කෙනෙක් ඉන්නවා, එයාට පංගරාත්තු කරන්න. මිනිහා තමයි කැම්ඩන්වලට කෑම සප්ලයි කරන ලොකුම කොම්පැනියේ අයිතිකාරයා. මගේ හිතට අමාරු අඩුම තරමේ අබ්දුලුයි යසීරුයි එකතුවෙලා ඉරාන්වල අර පිස්සු බැංකුවල හිරවෙච්ච සල්ලි ටිකක් පන්නලා දෙනකම්.“

“නගරාධිපතිතුමා ඒක ගැන පොඩ්ඩක්වත් හිත අමාරුකර ගන්න එපා. කෑමයි බීමයි දුන්නා කියන්නේ අපේ වැඩවලින් භාගයක්ම ඉවරයි. වෙලාව හොඳ නම් මේ පාටි එක වෙලේදීම වුණත් ඉරාන බැංකුවලින් සල්ලි පන්නන එක ගැන අපිට සෙට්ල්මන්ට් එකකට එන්න බැරිවෙන එකක් නැහැ. “

බලාපොරොත්තු වූවාටත් වඩා සාර්ථකව ආහාර ප්‍රශ්නය විසඳාගන්නට ලැබීම ගැන වෙයින්බර්ග්ගේ සිටියේ ප්‍රමෝදයට පත්වය. නගරාධිපතිවරයාගේ තැටිය රත්වී තිබෙන මේ වෙලාව අපතේ යැවීම යුතු නැත. කල්යල් බලා තවත් රොටියක් බාගත හැකි බැව් තීරණය කළ වෙයින්බර්ග් එතෙක් වෙලා එකෙල මෙකල වෙමින් සිටි තෑග්ග පිළිබඳ ප්‍රශ්නයත් නගරාධිපතිවරයා වෙත ඉදිරිපත් කළේ පරෙස්සමට වචන ගළපමිනි.

“නගරාධිපතිතුමෝ මෙන්න මේකයි කාරණේ. එයාගේ හිතේ තියෙන්නේ එයාගේ පවුලේ උරුමයක් විදිහට අවුරුදු සිය ගණනක් තියෙන වටිනා කිණිස්සක් ඔබතුමාට තෑගි කරන්න යසීර්ට හොඳටම වුවමනාව තියෙනවා. ඒක නියම ඇන්ටික් බඩුවක්. අරාබි සිරිතේ හැටියට ඔය වගේ ඇන්ටික් කිණිස්සක් තෑගි කරන්නේ තදබල මිත්‍රත්වයක සංකේතයක් විදිහට. ඒත් එයාගේ ගොන් බූරූ ස්ටාෆ් එක කියන්නේ ඇමරිකන් ස්ටයිල් එකේ විදිහට රත්රත් අත් ඔරලෝසුවක් තෑගි කරන එක තමයි වැඩිය හොඳ කියලා. ඉතින් දැන් යසීර් ඉන්නේ මොකක් කරන්නද කියලා තේරුම් බේරුම් කරගන්න බැරුවයි. කිණිස්සක් දීලා ඔබතුමා වැරදි වැටහීමක් ඇතිකර ගනියිද කියලා එක අතකින් එයාට බයයි. ඉතින් මම කිව්වා මමම ඔබතුමාගෙන් අහලා බලන්නම් කියලා. ඒක දෙපැත්තටම හොඳයිනේ. ඔබතුමා වැඩිය කැමති මොකටද කියලා කිව්වා නම්, යසීර්ගේ හිතට ඒක ලොකු සහනයක්.“

වෙයින්බර්ග්ගේ කතාවටත් වඩා නගරාධිපතිගේ සිත් ගත්තේ පෞරාණික වටිනාකමකින් යුතු කිණිස්සයි. තීරණයක් ගන්නට ඔහු දෙවරක් සිතුවේ නැත.

“අයියෝ මෙල්, යසීර්ට කියන්න මට හැමදේටම වඩා වටින්නේ එයාගේ යාළුකම කියලා. එයාගේ පවුලේ උරුමයක් මට දෙනවා කියන්නේ, ඊට වඩා තවත් මොනවද ? මිත්‍රත්වය කියන්නේ හැමදේමනේ.“

වෙයින්බර්ග්ට සැනසුම් සුසුමක් ‍හෙළුණි.

“යාන්තම් ඇති ඔයින් ගියා. නැත්නම් රත්රන් ඔරලෝසුවකට සල්ලි හොයන්න ගිහිං ගුඩ්ට පපුවේ අමාරුවක් හැදෙන්නත් තිබ්බා.“ සිත යටින් එලෙස සිතූ වෙයින්බර්ග් ඊළඟ ඇමතුම ගත්තේ ෆ්ලොරිඩාවල මැරකම් සඳහා නම ගිය සද්දන්ත ජෝර්ජ්ටය. සාදය ගැනත්, ඊට ආරාධනා ලැබූවන් ගැනත් දැන්වූ වෙයින්බර්ග් ඇමරිකානු සෙනේට්වරයා ගැන සඳහන් කරන්නට අමතක කළේ නැත. විවාදයකින් තොරවම ලැයිස්තුවේ සිටි ආරාධිතයින් අතරින් සුවිශේෂ වැදගත්කමකින් යුතු තැනැත්තා වුයේ සෙනේටර් විලියම්ස් බව සද්දන්ත ජෝර්ජ්ද පිළිගත්තේ තමා ඔහු පෞද්ගලිකව හඳුනන බවත් හෙළි කරමිණි. සෙනේට්වරයා කැඳවාගෙන ඒමේ ගෞරවය භාරව තිබුණේ නගරාධිපති එරිචෙට්ටිටය. වෙයින්බර්ග් සිය අවශ්‍යතාව ජෝර්ජ්ට දන්වා සිටියේ බලාපොරොත්තු සහගතවය.

“ජෝර්ජ්, අපි පාටි එක පුළුවන් ඉහළින්ම දාන්නයි ප්ලෑන් කරගෙන ඉන්නේ. අලුතින් ඇවිල්ලා තියෙන ස්ටීරියෝ සෙට් එකක් තියෙනවා නම් කියලා වැඩක් නැහැ. බැරිවෙයිද ඔයාට එකක් හොයාගන්න.“

“නරක වෙලාව මෙල්, මේ දවස්වල ස්ටීරියෝවලට හෙනහුරා ලබලා. බෙහෙතකටවත් එකක් නැහැ. මම කැමති නැහැ බොරු පොරොන්දු දීලා හැමෝවම අමාරුවේ දාන්න. ඒ වෙනුවට මම ‘චිවාස් රීගල් සැලියුට්‘ බෝතල් පෙට්ටියක් ගේන්නම්. ඔයා දන්නවානේ ඒවා හොඳම කොලිටියේ බඩු. බෝතලයක් ඩොලර් පනහක් විතර වෙනවා. පාටි එකේ තත්වේ කාටත් පෙන්නන්න නියම බඩු.“

ඒ වන විට සාදයේ අසිරිය කාගේත් ඉහට ගසා තිබිණි. ඇබ්ස්කැම් දැලේ පැටලී සිටි තවත් වංචනිකයකු වූ ඇල්ෆ්‍රඩ් කාර්පෙන්ටියර් සාදය සඳහා තෙම්පරාදු කළ හරක් ගාත් දහයක් දොළහක් ගෙන ඒමට භාරගෙන තිබුණි. කතාවේ හැටියට කාර්පෙන්ටියර්ට තමාගේම සත්ව ගොවිපළක් තිබුණු අතර එහි ගොනුන් සමඟ දෙමුහුන් කළ මීහරක් සිටියෝය. එහි ඇත්ත නැත්ත කිසිවකු හරියට දැනසිටියේ නැත. හේතුව බදු ගෙවීම්වලින් ගැලවීමට කාර්පෙන්ටියර් එය හොර රහසේ පවත්වාගෙන යාමය. ඇමතුම අවසන් කළ වෙයින්බර්ග් රිසීවරය පහළ දැමුවේ කොක් හඬලමිනි.

“ ගුඩ්, ඒකා නම් නියම මිනිහෙක්. මිනිහා ෂුවර් එකටම ග්‍රෑන්ඩ් යූනියන් හොටෙල් එකෙන් හරක් ගාත් දහයක් දොළහක් අරගෙන ඇවිත් අපිට කියාවි ඒවා එයාගේ ෆාම් එකෙන් ගෙනාපු හයිබ්‍රිඩ් බීෆ් කියලා. කවුරුත් දන්නවායැ ඇත්තද බොරුද කියලා. “

සාදයට අවශ්‍ය දෑ ඇණවුම් කිරිමේ කටයුතු අවසන් කළ වෙයින්බර්ග් සාදය පැවැත්වීමට නියමිත නෞකා රාජයා නැංගුරම්ලා තිබූ ඩෙල්රේ වෙරළ තීරය බලා පිටත්ව ගියේ අනෙක් කටයුතු පිළිබඳ සොයා බැලිමටය. ගුඩ්ද නිකම් සිටියේ නැත. සාදය සඳහා බියුරෝ මූලස්ථානයෙන් අවසර ලැබී නොතිබුණත් වැඩ කල් දැමීම ගුඩ්ගේ සිරිත නොවීය.

“ඒ වෙනකොට බියුරෝ එකේ තිබුණේ පාටි එකට කොහෙත්ම අවසර නොදෙන තත්වයක් තමයි. ඒත් ඒ වගක් කියලා මෙල්ගේ හිත තලන්න මට ඕනෑ වුණේ නැහැ. අනික ආණ්ඩුවේ වැඩ කවදටත් ඔහොම තමයි. මුලදී බැහැම කියලා ඉඳලා අන්තිම මොහොතේ හා කියන වෙලාවල් ඕනෑතරම් තියෙනවා. මේකටත් එහෙමයි. හා කිව්වොත් කියන්නේ පාටියට කලින් දවසේ කියලා දැනගෙන හිටපු හින්දා අපි හැමදේටම ලෑස්ති වෙලා ඉම්මු කියලා මම හැමෝටම තදින්ම කිව්වා. මොකද අන්තිම මොහොතේ හැමදෙයක්ම අලුතින් ප්ලෑන් කරනවාට වඩා, ප්ලෑන් කරලා තිබ්බ ඒවා අවලංගු කරලා දාන එක පහසුයි.“ ගුඩ් කියන්නේ එසේය.

ප්ලාසා හෝටලයේදී කලින් සිදුවූ අකරතැබ්බය වැන්නක් යළි සිදුවනු දැකීමේ අවදානමක් ගැනීමට බැරි නිසාම ගුඩ්, මෙවර අරාබි බස චතුර ලෙස කතාකරන නිලධාරියකු බියුරෝවෙන් ඉල්ලා සිටියේය. ඒ යසීර්ගේ චරිතය තාත්වික ලෙස නිරූපණය කිරීමටය. ඔහායෝ එෆ්.බී.අයි. කාර්යාලයේ සේවය කරන රිචඩ් ෆාර්හාට් තෝරා දුන්නේ බියුරෝ පරිගණක පද්ධතියෙනි. ලෙබනනයේ හැදී වැඩුනු ෆාර්හාට් අරාබි බසේ නිපුණයකු වූවා පමණක් නොව පෙනුමෙන්ද එමීර්වරයකු බඳුය. ඔහු ෆ්ලොරිඩා වෙත ගෙන්වා ගැනුණේ කල් ඇතිවම අවශ්‍ය පුහුණුව ලබාදීමටය.

ඒ අතර වෙයින්බර්ග් ගැටලුවකට මැදිව සිටියේ සාදයට පැමිණෙන අමුත්තන්ට නවාතැන් සොයා ගැනීමේදි මතුවු දුෂ්කරතාව නිසාය. එය ෆ්ලොරිඩාවට විදේශිකයන් සුලබව පැමිණෙන සමය වූ බැවින් හෝටල් හා නිවාඩු නිකේතන සියල්ලම පාහේ කල් ඇතිවම වෙන්කරගෙන තිබුණි. ලෙබනන් ජාතිකයකු විසින් පවත්වාගෙන යන, ඩෙල්රේ වෙරළේ ස්පාඤ්ඤ පන්නයේ සුපිරි නිවාඩු නිකේතනයක් ගැන වෙයින්බර්ග්ට අසන්නට ලැබුණේ එලෙස අධෛර්යව සිටින විටයි. චාටු කතාවෙන් හෝටල් කළමනාකරු නම්මා ගැනීම වෙයින්බර්ග්ට එතරම් දෙයක් නොවූ බව අමුතුවෙන් කිව යුතු නැත. ඇමරිකානු සෙනේට්වරයකු ඇතුළු ‘ප්‍රභූන් පිරිසක්‘ පිරිවරාගෙන නෞකා අංගණයක පැවැත්වීමට යන දැවැන්ත සාදයේ සත්කාරකවරයා අරාබි එමීර්වරයකු බැව් කියු සැණින් කළමනාකරුගේ හිත උණු විය. වෙයින්බර්ග්, මැකාති, ඇමරොසෝ, ඇතුළු වැදගත් පහේ අමුත්තන් සියල්ලන්ටම කාමර වෙන්කර දීමට හේ එකපයින් කැමැත්ත පළ කළේය.

“ඔපෙක් කට්ටියට ගහන්න පුළුවන් තවත් කෙනෙක් නැහැ.“ කළමනාකරුගේ චෛතසික විපර්යාසයට හේතුව වෙයින්බර්ග් විස්තර කළේ එලෙසය.

කිසිවකුත් නොසිතූ අලකලංචියක් උද්ගත වුණේ සාදයේ කටයුතු මෙලෙස අති සාර්ථක ලෙස සිදුවන අතරවාරයේදීය.

රොබට් ඩබ්. ග්‍රීන් විසින් රචනා කළ මෙල්වින් වෙයින්බර්ග්ගේ චරිතාපදානය ‘ස්ටිං මෑන්‘ කෘතියේ පරිවර්තනය
රුක්ලන්ති පෙරේරා

හෙට - මිතුරුකම වෙනුවෙන් යතුරු තෑග්ගක්


නව අදහස දක්වන්න